About the programme
Programme summary
Find out more
Off to a good start
After graduation
Course | Ref | MT1 | Semester | Language | Instructor | Crdt |
---|---|---|---|---|---|---|
|
1
|
sem 1
|
nl
|
Bram Lambrecht
|
4
|
|
|
1
|
sem 1
|
nl
|
An-Sofie Claeys
|
4
|
|
|
1
|
sem 1
|
nl
|
Ellen Van Praet
|
4
|
|
Course | Ref | MT1 | Semester | Language | Instructor | Crdt |
---|---|---|---|---|---|---|
|
1
|
sem 1
|
nl,en
|
Aurélie De Waele
|
5
|
|
|
1
|
sem 2
|
nl,en
|
Bernard De Clerck
|
5
|
|
Course | Ref | MT1 | Semester | Language | Instructor | Crdt |
---|---|---|---|---|---|---|
|
1
|
sem 1
|
de,nl
|
Christophe Wybraeke
|
5
|
|
|
1
|
sem 2
|
de,nl
|
Sofie Decock
|
5
|
|
Subscribe to 6 credit units from
no less than 1 and no more than 2 modules from the following list.
Subject to approval by the faculty.
Course | Ref | MT1 | Semester | Language | Instructor | Crdt |
---|---|---|---|---|---|---|
|
1
|
sem 1
|
nl
|
Sarah Van Hoof
|
3
|
|
|
1
|
sem 1
|
en
|
Orphée De Clercq
|
5
|
|
|
1
|
sem 2
|
nl
|
Veronique Hoste
|
3
|
|
|
1
|
sem 2
|
nl
|
Els Lefever
|
3
|
|
|
1
|
sem 2
|
en
|
An-Sofie Claeys
|
5
|
|
|
1
|
sem 2
|
de,nl
|
Christophe Wybraeke
|
3
|
|
|
1
|
sem 2
|
nl,en
|
David Chan
|
3
|
|
|
1
|
sem 2
|
nl,fr
|
Laurence Swaelens
|
3
|
|
|
1
|
sem 2
|
nl
|
Sarah Van Hoof
|
3
|
|
Subscribe to no more than 6 credit units from the study programmes of the Faculty, of Ghent University (including the Ghent University Elective Courses) or from another University of the Flemish Community. Subject to approval by the faculty.
Course | Ref | MT1 | Semester | Language | Instructor | Crdt |
---|---|---|---|---|---|---|
|
1
|
year
|
nl
|
Christophe Wybraeke
|
7
|
|
Course | Ref | MT1 | Semester | Language | Instructor | Crdt |
---|---|---|---|---|---|---|
|
1
|
year
|
nl
|
June Eyckmans
|
15
|
|
Competence field 1: Competences in one/more scientific discipline(s)
- Having a command of one or two foreign languages, at C2 level or at least C1 level of the Common European Framework of Reference for Languages for comprehension (listening and reading), oral skills (production and interaction) and writing skills.
- Having advanced knowledge of the cultural and institutional backgrounds of the relevant language areas and based on that knowledge, critically reflecting on social developments in the relevant language areas and on aspects of intercultural communication with the relevant language areas.
- Having advanced knowledge of communication processes related to the internal communication of organisations, and based on that knowledge, reflecting on the communication of organisations.
- Having advanced knowledge of communication processes related to the external communication of organisations, and based on that knowledge, reflecting on the communication of organisations.
- Independently contributing to scientific research relating to one or more specialisms within, or connected to, the topics of communication, multilingualism and intercultural aspects.
- Having a critical understanding of international specialist literature in the field of intercultural and multilingual communication, with an eye for new trends and different methodologies.
- Critically applying theoretical models and methods of analysis to complex problems.
- Communicating on their own research with both a broad and specialised audience, both orally and in writing.
- Actively following new developments both within the discipline of communication in organisations and multilingual, intercultural contexts, and within the general context of language and culture, reflecting on these critically and placing them in a broad social and intercultural context.
- Underpinning their views in a scientifically justified manner and sharing these with both lay people and colleagues in a coherent and clear manner.
- Judging and acting with the necessary dose of critical self-reflection in unpredictable, complex and specialist contexts;
- Displaying a commitment to lifelong learning.
- As a multilingual communications specialist, functioning effectively in a multidisciplinary and international environment, both independently and in a team, with due attention for process management.
- Identifying deontological and ethical aspects and acting accordingly.
- Integrating language and culture sensitivity and respect for diversity into scientific work, the professional environment and the social debate.
- In the context of communication strategies of organisations, providing effective written and oral communication, both in Dutch and in two foreign languages.
- In the communicaton process, making adequate use of an advanced understanding of the role of contextual variables, text types and text strategies.
- Making adequate use of the acquired insights into the communication of organisations.
- In the communication process, making adequate use of an advanced degree of contrasting linguistic expertise at different levels (lexically, grammatically, textually, pragmatically).
- During the communication process, making use of traditional and electronic resources, as well as specific technological tools.
- Managing the communication process within the set time boundaries, thanks to sound planning and adequate stress and time management, both independently and as part of a team;
- During the communication process, making adequate use of an advanced level of encyclopaedic, topical and cultural expertise and of an advanced understanding of intercultural aspects.